الآية رقم (257) - اللّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُواْ يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّوُرِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْلِيَآؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ أُوْلَـئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

(257) - (Allah is the ally of those who believe. He brings them out from darknesses into the light. And those who disbelieve - their allies are Taghut. They take them out of the light into darknesses. Those are the companions of the Fire; they will abide eternally therein.)

( اللَّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُوا ) (Allah is the ally of those who believe ): Allah (swt) will be the ally of anyone who truly believes in Him grasps the most trustworthy handhold. You sleep in tranquility; you be assured about everything in the universe when Allah (swt) says that he is the ally of the believers. Everything in the universe is under the control of Allah (swt). Thus, Allah (swt) will be the ally of whoever grasps the most trustworthy handhold. Excellent is the protector, and Excellent is the helper.

( يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ) (…He brings them out from darknesses into the light ): “darkenesses” is the plural of “darkness” and the “light” is singular. He didn’t say: “to the lights.” Why didn’t he say: “he brings them out of darkness int the light?” Or “out of the darknesses into the lights.” Just pay attention to the precise Quranic wording, a plural and a singular together. There are multiple darknesses and one light: the light of faith. Polytheism, ignorance, injustice, sins, … etc. are all darknesses and not merely one. The sources of the evil are many, whereas the source of the good is one: Allah (swt). Thus, He brings them out from the darknesses into the light, not from the darkness into the lights:

 اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَّا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۗ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

(Allah is the Light of the heavens and the earth. The example of His light is like a niche within which is a lamp, the lamp is within glass, the glass as if it were a pearly [white] star lit from [the oil of] a blessed olive tree, neither of the east nor of the west, whose oil would almost glow even if untouched by fire. Light upon light. Allah guides to His light whom He wills. And Allah presents examples for the people, and Allah is Knowing of all things.) (An-Noor: 35)

the name of this Sura is (An-Noor) which means “the light” not “the lights.”

( وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَوْلِيَاؤُهُمُ الطَّاغُوتُ) (…And those who disbelieve – their allies are Taghut ): Their allies are the tyrants, the bad, and the devils. There is no single devil; devils are many: there are human devils and the Fairy devils. That’s why they are the allies of the disbelievers bringing them out of the light of faith into the darknesses of polytheism, ignorance, corruption, darkness … etc.