يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ {On the Day [some] faces will turn white and [some] faces will turn black}: This is not a distinction in the Holy Qur’an between white and black, and it is not racism, for the white and black in the color of the skin in the world is not intended to be disparity between humans neither to prefer some over others, rather it is a matter related to glands present in the human being that suits the environment in which he lives, the blackness of black is for his sake, as for the blackness and whiteness in the hereafter, they are related to the faith, not the environmental blackness and whiteness that exists in the world.
أَكْفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ {“Did you disbelieve after your belief?}, This sentence has two meanings:
The first: Those whose faces were blackened were believers, then turned to disbelief after their belief, as happened with the apostates (Almurtadin).
The second: The natural inborn inclination of faith, which Allah (swt) has created all people, in accordance with what Allah’s sayig:
وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِن بَنِي آدَمَ مِن ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَى أَنفُسِهِمْ أَلَسْتَ بِرَبِّكُمْ قَالُواْ بَلَى شَهِدْنَا أَن تَقُولُواْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِينَ
{ And [mention] when your Lord took from the children of Adam – from their loins – their descendants and made them testify of themselves, saying to them], “Am I not your Lord?” They said, “Yes, we have testified.” [This] – lest you should say on the day of Resurrection, “Indeed, we were of this unaware.”} (Al-A’raf: 172)
Then people turned away from it.
فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ{Then taste the punishment for what you used to reject}: Because they have concealed the existence of Allah (swt), and disbelieve in His verses, and disobey His commands, then they will have a great punishment. It is said to them as a reprimanding, and how hard for the soul when it sees the torment, so it knows that the means of salvation were in its hands, but it neglected it, as Allah (swt) said:
ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ
{That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants.} [Al-Hajj: 10]