الآية رقم (20) - وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ﴾: أُزيلَت عن أماكنها.

﴿سَرَابًا﴾: مثل ذرّات الغبار.

في أكثر من تسعةٍ وعشرين موضعاً في القرآن الكريم تحدّث الله سبحانه وتعالى عن الجبال، هذه الجبال الّتي نراها تُدكّ وتسيّر من مكانها وتصبح سراباً كأنّها لم تكن.

وسيّرت: فعل ماضٍ مبني لما لم يسمّ فاعله (مبني للمجهول)، مبني على الفتح، و التاء: حرف تأنيث مبني على السكون، لا محل له من الإعراب ، وحُرِّك بالكسر لإلتقاء الساكنيْن .
الجبال: نائب فاعل مرفوع ، وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره .
فكانت: الفاء: حرف عطف مبني على الفتح لا محل له من الإعراب،” كان “: فعل ماضٍ ناسخ مبني على الفتح لا محل له من الإعراب، و التاء : حرف تأنيث مبني على السكون لا محل له من الإعراب، واسم ” كان ” ضمير مستتر تقديره : هي .
سراباً: خبر كان منصوب ، و علامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره، وجملة ” فكانت سراباً” في محل نصب معطوفة على جملة ” سيرت الجبال” .

﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ﴾: أُزيلَت عن أماكنها.

﴿سَرَابًا﴾: مثل ذرّات الغبار.